Isabella Vogel
Der Morgen nach dem Tod des Königs
herbeigeführt durch eine Nordmanntanne, voila!
Sur le lit was falling a tree
direkt in deine Königsfresse
maybe it was a Nordmanntanne, maybe not –
Auf meinem Bauch schlafen Spritzer
blauen Blutes, blue, blue, blue… lass den
Frieden in Ruh(e).
Aujourd'hui there was falling a tree
sur notre lit, I wonder If the Holzfäller wusste:
Wir zwei waren die klügsten Könige der Welt,
unser Reich war das lit und unser Zepter die
Whiskey-Bouteille-
The house, the house
ab in die Heia! war dein letzter Satz,
Schatz, die Pathologie
liebt dich, mon amour – nicht nur
ich setze sie fort die Monarchie
sur le lit.
|
Isabella Vogel
Prosa
Lyrik
|