poetenladen    poet    web

●  Sächsische AutobiographieEine Serie von
Gerhard Zwerenz

●  Lyrik-KonferenzDieter M. Gräf und
Alessandro De Francesco

●  UmkreisungenJan Kuhlbrodt und
Jürgen Brôcan (Hg.)

●  Stelen – lyrische GedenksteineHerausgegeben
von Hans Thill

●  Americana – Lyrik aus den USAHrsg. von Annette Kühn
& Christian Lux

●  ZeitschriftenleseMichael Braun und Michael Buselmeier

●  SitemapÜberblick über
alle Seiten

●  Buchladenpoetenladen Bücher
Magazin poet ordern

●  ForumForum

●  poetenladen et ceteraBeitrag in der Presse (wechselnd)

 

Spoon Jackson
Pot Belly Stove

The old round tin tub
That lay next to the pot belly stove
Where mother washed our clothes and bodies
Has long since rusted.

Father stays at home now
But he didn't when Mother was there.

I stood by the phone, thinking of football
A voice told me to call home.

My father answered the phone
We hadn't spoken in thirteen years
His voice was not as strong as I remembered
And the two or three minute talk, the longest ever.

I am not the boy he knew then.
I am not the boy I knew then.

He is not the father I feared years ago
He is not the father I hated
When I saw him out with girls my age
Leaving Mother at home.

Today I forgave him.
I don't hate him anymore.
He is old now and dying.
It was the last chance to hear each other.

Original aus: Spoon Jackson: Longer Ago. 2010 (Lulu)
Spoon Jacksen: engl. Auswahl, Versensporn 11, 2013 (Jena)

Spoon Jackson   2013   

 

 
Spoon Jackson
Über Spoon Jackson
Lyrik